And when my Joy was born, I held it in my arms and stood on the
house-top shouting, Come ye, my neighbours, come and see, for Joy
this day is born unto me. Come and behold this gladsome thing that
laugheth in the sun.
But none of my neighbours came to look upon my Joy, and great was
my astonishment.
And every day for seven moons I proclaimed my Joy from the
house-top--and yet no one heeded me. And my Joy and I were alone,
unsought and unvisited.
Then my Joy grew pale and weary because no other heart but mine
held its loveliness and no other lips kissed its lips.
Then my Joy died of isolation.
And now I only remember my dead Joy in remembering my dead Sorrow.
But memory is an autumn leaf that murmurs a while in the wind and
then is heard no more.
Khalil Gibran
house-top shouting, Come ye, my neighbours, come and see, for Joy
this day is born unto me. Come and behold this gladsome thing that
laugheth in the sun.
But none of my neighbours came to look upon my Joy, and great was
my astonishment.
And every day for seven moons I proclaimed my Joy from the
house-top--and yet no one heeded me. And my Joy and I were alone,
unsought and unvisited.
Then my Joy grew pale and weary because no other heart but mine
held its loveliness and no other lips kissed its lips.
Then my Joy died of isolation.
And now I only remember my dead Joy in remembering my dead Sorrow.
But memory is an autumn leaf that murmurs a while in the wind and
then is heard no more.
Khalil Gibran